Vasco-Caucasian

Paleolinguistics and etymology

27 March 2013

Occitan darbon 'mole'
















Written by Octavià Alexandre a 16:44 0 Comments
Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

About me

My photo
Octavià Alexandre
View my complete profile

Recent Comments

  • Tavi Alexandre

    Blažek's IE reconstruction is incorrect. The actual correspondence would be *H1ēgʷh- 'to drink' > Hittite ekumi 'I drink', Latin ēbrius 'drunk'.

    http://vasco-caucasian.blogspot.com/2013/05/latin-aqua-water.html · 1 year ago

  • Tavi Alexandre

    Hola Benjamín. Si te interesa mi opinión, te diré que tanto el indoeuropeo como el "nostrático" son constructos teóricos; el primero ampliamente aceptado y el segundo mucho menos. Pero lo que ambos...

    http://vasco-caucasian.blogspot.com/2010/04/crackpots-in-action.html · 2 years ago

  • Benjamín

    Buenos días señor Octavià. Me llamo Benjamín y tengo 32 años. Soy un apasionado de los idiomas. Mi sueño siempre fue el de haber estudiado Antropología y Lingüística, pero, desafortunadamente, no...

    http://vasco-caucasian.blogspot.com/2010/04/crackpots-in-action.html · 2 years ago

  • Tavi Alexandre

    Actually, Basque mendi comes from Celtic *bando-/*bendo- 'peak, top' > Old Irish benn, Breton ban. :-) As I explained in another post, Aquitanian/Paleo-Basque has a...

    Vasco-Caucasian: Is really Tartessian a Celtic language?  · 4 years ago

  • Aitor

    That's not true : mynydd is younger than mendi, for the obvious explanation that it is linear.What are the odds mynyd > mendi? none.What are the odds mendi > mynyd? 100%. In any case, Miq'Mac word...

    Vasco-Caucasian: Is really Tartessian a Celtic language?  · 4 years ago

Blog archive

  • ►  2022 (2)
    • ►  March (2)
  • ►  2017 (1)
    • ►  November (1)
  • ►  2016 (6)
    • ►  October (3)
    • ►  July (1)
    • ►  May (1)
    • ►  January (1)
  • ►  2015 (11)
    • ►  November (1)
    • ►  October (1)
    • ►  September (3)
    • ►  August (1)
    • ►  July (2)
    • ►  June (2)
    • ►  April (1)
  • ►  2014 (10)
    • ►  October (1)
    • ►  August (2)
    • ►  July (5)
    • ►  May (1)
    • ►  February (1)
  • ▼  2013 (26)
    • ►  November (3)
    • ►  September (3)
    • ►  August (5)
    • ►  July (2)
    • ►  June (3)
    • ►  May (2)
    • ►  April (3)
    • ▼  March (5)
      • Latin satellēs 'bodyguard'
      • Occitan darbon 'mole'
      • Rhaeto-Romance karmún 'weasel'
      • Greek párdos, párdalos 'leopard' (updated)
      • Italian cembro, cembra 'Swiss pine' (updated)
  • ►  2012 (3)
    • ►  March (1)
    • ►  February (1)
    • ►  January (1)
  • ►  2011 (10)
    • ►  November (1)
    • ►  October (3)
    • ►  September (2)
    • ►  July (4)
  • ►  2010 (12)
    • ►  December (1)
    • ►  November (1)
    • ►  October (1)
    • ►  July (1)
    • ►  May (2)
    • ►  April (3)
    • ►  March (2)
    • ►  February (1)
  • ►  2009 (15)
    • ►  December (3)
    • ►  November (7)
    • ►  October (5)

Links

  • Vasco-Romance blog
  • The Tower of Babel
  • Azkue: Diccionario vasco-español-francés (A-L)
  • Azkue: Diccionario vasco-español-francés (M-Z)
  • Dolgopolsky: Nostratic Dictionary (3rd edition)
  • Matisoff: The Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus
  • Meyer-Lübke: Romanisches Etymologisches Wörterbuch
  • Pokorný: Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch
  • Trask: Etymological Dictionary of Basque (unfinished)
  • Trombetti: Le origini della lingua basca
  • Walde-Hoffmann: Lateinisches Etymologisches Wörterbuch
Simple theme. Powered by Blogger.